Yeni Üye | Üye Girişi | Sipariş Takibi | Favorilerim | Detaylı Arama | Yardım | Bize Ulaşın | Şifremi Unuttum | Bayi Girişi | Blog
Google+ FaceBook Twitter
Popup

adet sepetinize eklenmiştir.

Toplam Fiyat:
Arkadaş Kitabevi > Kitap > Yapı Kredi Yayınları > Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3.Kitap 2.Baskı
Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3.Kitap  2.Baskı

Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3.Kitap 2.Baskı

Yapı Kredi Yayınları
Adet:  
Seçtiğiniz adet sepete eklenecektir.
Fiyatlarımıza KDV dahildir.
%26 İndirim
Arkadaş Fiyatı: 59,2 TL
Etiket Fiyatı: 80 TL
Kazancınız: 20,80 TL
Kazanacağınız Puan: 118
Twitter Facebook Google + Tumblr More
Ürün Açıklaması
Kivançliyiz; elinizdeki kitap ile Seyahatname'nin bir cildi daha okuyucuya kazandirilmis oldu. Sevinçliyiz; Evliya Çelebi' yi yasatmaya inanan bir ekiple birlikteyiz. Azimliyiz; gün gelecek son cildin de yayinlandigini görecegiz. Ve inaniyoruz; kalici bir hizmet yapiyoruz.

Tadimlik

giris

Seyahatnâme'nin III. cildi en çok bilinen ve güvenilir kabul edilen Topkapi Sarayi Kütüphanesi Bagdat Köskü 305 numarali nüsha esas alinarak hazirlandi. XVII. yüzyil Anadolu Türkçesi ile birlikte biraz da Evliya'nin bizzat kendine has üslûbunu yansitan böylesine hacimli bir eserin yeni Türkçe harflere aktarilmasinin ne denli zor bir is oldugu bütün bilimsel çevrelerce kabul edilmektedir. Böyle bir ise baslandiginda süphesiz nesir ilkeleri açisindan; metnin eksiksiz yansitilmasinin yaninda, filolojik özellikler, fonetik yapi ve dönemin diger dil hususiyetlerinin yanisira, ortaya okunabilir ve anlasilabilir bir metnin konulmasi gerekmektedir.

Hazirlanan bu çalisma ne tenkitli bir nesir; ne de spesifik bir "dil" çalismasidir. Bu çalismada tarih, edebiyat, sosyoloji, antropoloji vb. sosyal bilimlerin hemen her dali ile ugrasan kisilerin rahat okuyup istifade edebilecekleri eksiksiz bir metnin ortaya konulmasi hedeflenmistir. Dolayisiyla tenkitli bir metnin nesrinde istenen degerlendirme ve özellikler bu metinde aranmamalidir. Bu kitap hazirlanirken su hususlara dikkat edilmistir:

Metnin kolay okunmasini saglamak maksadiyla okuyucuyu gereksiz sekilde yoran transkripsiyon isaretlerine, zarurî hâller disinda yer verilmemistir.

Orijinal metinde ayni kelimeler zaman zaman farkli imlâ ile yazilmislardir. XVII. asir dil zenginligini korumak için bu kelimelerde hiç bir tasarrufta bunulmamis ayni imlâlarin yansitilmasina özen gösterilmistir.

Evliya'nin özellikle harekeledigi ama bugün farkli bir imlâ ile yasayan kelimelerde, orijinal imlânin aktarilmasina özen gösterilmistir. Ayrica yer ve sahis isimlerinde de Evliya'nin imlâsi esas alinmistir. Ancak, istisna olarak "Arz-i rûm" kelimesi "Erzurûm" olarak yazilmistir.

Eserde mevcut çikmalar (derkenar), diger yazma nüshalar da kontrol edilerek metnin içine yerlestirilmis ve {} isaretiyle çikma oldugu gösterilmistir.

Metinde tamir yoluna gidilmemis, metnin anlasilirligini saglamak için bazi kelimelere harf ilavesi yapilmis ve bu da [ ] içinde gösterilmistir.

Metinde geçen âyetlerin Arapça orijinalleri dizilerek, dipnotta sûre ve âyet numaralari ile meâlleri konulmus; ancak diger Arapça ve Farsça ibare, deyim, vecize vb.nin metin içinde transkripsiyonu verilmistir.

Hazirlanan eserin kolay kullanilmasi için bas tarafina orijinalinde bulunmayan genis bir "Içindekiler" ile sonuna da "Indeks" ilave edilmistir. Yazma nüsha ile karsilastirma yapmak isteyenler için orijinal varak numaralari metin içinde "[15a; 15b; 16a; ...]" seklinde verilmis olmakla birlikte indeks, varak numaralarina göre degil, bu kitabin sayfa numaralarina göre düzenlenmistir.

Elinizdeki eser yalnizca bir veya birkaç kisinin mesaisi sonucunda olusmadi. Çalismanin muhtelif asamalarinda konunun uzmani pek çok ilim adami ve arastirmaciya da müracaat edildi. Bunlardan ilk anda aklimiza geliverenlerin isimleri sunlardir:

Doç. Dr. Mustafa ÇIÇEKLER, Doç. Dr. Ismail DURMUS, Prof. Dr. Nejat GÖYÜNÇ, Prof. Dr. Yasar KANDEMIR, Eyüp Said KAYA, Doç. Dr. Zekeriya KURSUN, Riza KURTULUS, Mehmet RIFAT, Prof. Dr. Osman F. SERTKAYA, Prof. Dr. Sinasi TEKIN, Prof. Dr. Nuri YÜCE

Katkilarindan dolayi kendilerine sonsuz tesekkürlerimizi sunariz.

Burada yardimlarini gördügümüz hâlde adlarini anmayi unuttugumuz diger arastirmaci ve ilim adamlarina da tesekkürü borç biliriz.

Ayrica ve özellikle Evliya Çelebi Seyahatnâmesi nesrinin baslaticisi, yol göstericisi ve edebî malzemenin temin kaynagi olan degerli kültür adami Orhan Saik GÖKYAY hocamizi da burada rahmetle anmayi bir vefa borcu biliriz.

Bütün yardim, dikkat ve gayretlere ragmen bu büyüklükteki bir metnin nesrinde hatalarin olmasi kaçinilmazdir. Bizden kaynaklanan bu hatalara getirilecek elestirilerin, ileride yapilacak yeni nesirlerde rehberlik edecegi inancini tasimaktayiz.

Seyit Ali KAHRAMAN - Yücel DAGLI
Ürün Detayı
ISBN: 9789750800757
Yazar Adı: Seyit Ali Kahraman;Yücel Dağlı
Yayıncı: Yapı Kredi Yayınları
Dil: Türkçe
Cilt: Ciltli
En (cm): 23,5
Boy (cm): 33
Kağıt Cinsi: Kuşe
Sayfa Sayısı: 328
Baskı Sayısı: 1

Başa Dön