Yeni Üye | Üye Girişi | Sipariş Takibi | Favorilerim | Detaylı Arama | Yardım | Bize Ulaşın | Şifremi Unuttum | Bayi Girişi | Blog
Google+ FaceBook Twitter
Popup

adet sepetinize eklenmiştir.

Toplam Fiyat:
Arkadaş Kitabevi > Kitap > Yeni Boyut Yayınları > Kur'an-ı Kerim Meali Türkçe Çeviri Surelerin İniş Sırasına Göre (Orta Boy)
Kur'an-ı Kerim Meali Türkçe Çeviri Surelerin İniş Sırasına Göre (Orta Boy)

Kur'an-ı Kerim Meali Türkçe Çeviri Surelerin İniş Sırasına Göre (Orta Boy)

Yeni Boyut Yayınları
Adet:  
Seçtiğiniz adet sepete eklenecektir.
Fiyatlarımıza KDV dahildir.
Stokta var
%26 İndirim
Arkadaş Fiyatı: 22,2 TL
Etiket Fiyatı: 30 TL
Kazancınız: 7,80 TL
Kazanacağınız Puan: 44
Twitter Facebook Google + Tumblr More
Ürün Açıklaması
Tüm övgüler o Allah´a ki, Kur'an'ı insanlık dünyasına indirdi. Salat ve selam olsun o Peygamber'e ki, Kur´an'ı insanlığa tebliğ edip bildirdi. Allah indirmeseydi, inmezdi; o Resul bildirmeseydi, bilinmezdi. Rahman, rahmetiyle öğretti Kur´an'ı; onunla iyiye ve güzele kılavuzladı insan. Yozlaşmamışsa insan, bozulmamışsa iman, kirletilmemişse irfan, Hakk´a ve doğruya götürmede yeterli olacaktır Kur´an.
Biz şuna inanıyoruz: Meal, Kur´an metnine en küçük bir ekleme yapılmadan vücuda getirilmiş bir çeviri olmalıdır. Bunun söylerken, mealin, çevirisi yapılan sözün eksiksiz bir aktarılışı olacağı yolunda bir kanaat taşıyor değiliz. Kur´an'ın hiçbir dile tam bir çevirisi yapılamaz. Hiçbir çeviri, ne kadar mükemmel olursa olsun, Kur´an değildir. Çeviri, çeviridir. Ancak unutmamalıyız ki, meal zaten olabilecek en yakın çeviridir. Bunun içine parantez arası ilaveler koymaya başladığınız anda, yapılan, meal olmaktan çıkar; tefsir olur. Getirilen yorumların kısa olması, parantez içine alınması, yapılan işi bilimsel anlamda tefsir olmaktan çıkarmaz. (Önsöz´den)
Ürün Detayı
ISBN: 9789756779200
Yazar Adı: Yaşar Nuri Öztürk
Yayıncı: Yeni Boyut Yayınları
Dil: Türkçe
Cilt: Ciltli
En (cm): 13.50
Boy (cm): 19.50
Kağıt Cinsi: Şamua
Baskı Sayısı: 2

Başa Dön